top of page

On a testé les échanges linguistiques (et on n’a pas aimé)

Nous reproduisons ici un article paru sur le site https://guruprancis7.wixsite.com/frenchreaders. Il concerne un certain nombre d'étudiants en langue...


On a testé pour vous différents sites et applications d’échanges linguistiques comme ‘Hellotalk’ ou ‘conversationexchange.com’, entre autres, et malheureusement, les résultats ne sont pas convaincants.

Pourquoi ? D’abord, beaucoup de personnes inscrites sur ces sites ne sont pas très impliquées. On a l’impression qu’il y a beaucoup de ‘touristes’ linguistiques. Les gens ne répondent pas aux messages, ou abandonnent après seulement quelques jours. Il est très difficile de développer un projet d’étude avec quelqu’un.


De plus, beaucoup de gens utilisent ces applications ou sites comme un réseau social et se contentent de poster des photos de leur repas. Un certain nombre d’utilisateurs semblent aussi être là plus pour une rencontre romantique que pour un échange linguistique.

Enfin, les corrections proposées par les natifs ne sont pas toujours fiables ; on a en effet remarqué un certain nombre de fautes d’orthographe et de grammaire dans leurs explications.


Conclusion : si vous cherchez l’amour à l’étranger ou si vous aimez échanger des photos de chats, inscrivez-vous. Si vous voulez progresser en langue, cherchez une autre solution.


Vocabulaire :


entre autres : among others

convaincant : convincing

impliqué : involved

étude : study

se contenter de : to be satisfied with (something below what was expected)

un repas : a meal

fiable : reliable

une faute d’orthographe : a spelling mistake

inscrivez-vous (infinitif : s’inscrire) : register

progresser : to improve


Posts récents

Voir tout

On connaissait M le Maudit, voici H le Honni. La lettre H en français n'est pas simple... Muette ou aspirée, on a souvent un doute. D'autant plus qu'il est très difficile d'établir une règle, le choix

bottom of page